叔向谏杀竖襄
平公

鴳,不死,使竖襄搏之,失。公怒,拘将杀之。叔向闻之,夕,君告之。叔向曰:“君必杀之。昔吾先君唐叔

兕于徒林,殪,以为大甲,以封于晋。今君嗣吾先君唐叔,

鴳不死,搏之不得,是扬吾君之

者也。君其必速杀之,勿令远闻。”君忸怩,乃趣赦之。
译文 晋平公

鹌鹑,没有

死,派竖襄去捕捉,也没捉到。平公大怒,把竖襄拘

起来,准备杀掉。叔向听说后,晚上去见平公,平公把这件事告诉了叔向。叔向说:“你一定要杀掉他。从前我们先君唐叔在徒林

犀牛,一箭就

死了,用它的皮做成一副大铠甲,所以被封于晋国。现在您继承了先君唐叔的王位,

鹌鹑没有

死,派人去捉也没有捉到,这是张扬我们君王的

辱啊。君主一定要赶快杀掉他,不要让这件事传到远处去。”平公脸上

出羞愧的神色,于是赶快赦免了竖襄。
m.gGCcXs.Com